VOICI LES PROMOTIONS D'HIVER
DU 12 NOVEMBRE 2010
AU 15 MARS 2011 INCLUS
Premier choix :
1. Pour les chambres à 65 euros,
2 nuits pour deux personnes avec petit déjeuner compris
100 euros au lieu de 130 euros.
2. Pour les deux chambres à 95 euros,
2 nuits pour deux personnes avec petit déjeuner compris
150 euros au lieu de 190 euros.
Deuxième choix :
1. pour les chambres à 65 euros,
formule 2 nuits pour deux personnes petit déjeuner compris avec un plateau gourmand pour une soirée incluant un crémant de bordeaux : 150 euros
2. pour les chambres à 95 euros,
formule 2 nuits pour deux personnes petit déjeuner compris avec un plateau gourmand pour une soirée incluant un crémant de bordeaux : 200 euros
N'hésitez à me contacter si vous voulez réserver ou avoir des renseignements plus précis, ce sera avec plaisir de vous accueillir.
Chantal
Supper is served in the owner’s quarters, making your meal a delightful experience. The décor is very unique and consists of a variety of styles and creativity that you will even find in the
design of your plates!
The fireplace is available in the winter for guests who like to reminisce and share their childhood stories in front of a good fire.
In the summer, if the weather permits, supper can be served on the terrace.
La galerie d'images nécessite au moins la Version Flash 9.0.28!
Veuillez installer la dernière version de FlashPlayer.
he gourmets among our guests will be delighted with each of our specialities – from the entrée to dessert – each dish is specifically prepared with the intent to reawaken anyone’s appetite!
Sharing a meal with others in a simple and carefree environment will be an event that you will not forget. And why not share ideas and even recipes at the same time!
Please note: the price of meals is all inclusive (aperitifs, entrées, side dishes, selection of cheeses, desserts, including wine, coffee or herbal tea).
The meals for children up to age 12 are 13.50 euros.
For children between 3 and 5, the meals are free.